top of page
23.png

Tradução Técnica

Tradução de Manuais Técnicos

​Traduz manuais de operação, instalação e manutenção. Exige linguagem clara, direta e padronização de termos técnicos.

1.png

Tradução de Documentos de Engenharia

Abrange plantas, relatórios e especificações técnicas. Requer precisão e conhecimento técnico especializado.

2.png

Tradução Científica

Inclui artigos, teses e publicações acadêmicas. Foco na formalidade, terminologia científica e estilo acadêmico.

3.png

Tradução Farmacêutica

​Aplica-se a bulas, relatórios clínicos e documentos de pesquisa. Necessita rigor técnico e responsabilidade ética.

4.png

Tradução Jurídica

Envolve contratos, leis, normas e patentes. Requer fidelidade formal e conhecimento dos sistemas legais envolvidos.

5.png

Tradução de TI / Software

Traduz interfaces, manuais e help desks. Combina linguagem técnica com adaptação cultural (localização).

6.png

Tradução de Normas Técnicas e Regulamentos

Foca em documentos como ISO, ABNT e similares. Demanda correspondência exata com a norma original.

7.png

Tradução Automotiva

Inclui catálogos, instruções e fichas técnicas. Alta precisão e conhecimento das normas da indústria.

8.png

Tradução Financeira

Cobre balanços, relatórios financeiros e auditorias. Exige domínio de terminologia contábil e regulatória.

9.png

Tradução Técnica de Marketing Industrial

Traduz catálogos técnicos e materiais promocionais. Equilibra linguagem técnica com apelo comercial.

10.png

Idiomas principais para este serviço (outros sob consulta):

10.png
12.png
13.png
15.png
11.png
14.png
bottom of page